G#m7(9)/G#m7(9)/G#m7(9)/G#m7(9)/BM7/BM7/BM7/BM7
G#m7(9)/G#m7(9)/G#m7(9)/G#m7(9)/BM7/BM7/BM7/BM7
G#m7(9)
(嗚呼、帰る術をとうに捨てた君は
BM7
夜が帰るのを待つフリで微笑みかける
G#m(9)
“ah I know what you want from me,
G#m(9)
close your eyes and kiss me”
BM7
命の音までも聞こえる程に
G#m7(9) BM7
月灯りの 下 二人結い交わした からっぽの言葉
you felt alive, I knew it's a lie
G#m7(9)
just stop, stop talking
G#m7(9) BM7
お前だけ苦 しいかのように 弱音吐くだけなら楽だろう
tick-tack-toe is over
ひと滴 の毒で愛を汚して
EM7(9) G#m7(9) EM7(9) G#m7(9)
“I'm with you tonight, woo... I won't lie
EM7(9) G#m7(9) EM7(9) BM7
I'm with you tonight, woo... I won't lie”
G#m7(9)
such a lie...
G#m7(9)/G#m7(9)/G#m7(9)/G#m7(9)/BM7/BM7/BM7/BM7
G#m7(9)
“千の言葉より一度抱きしめて
声にすれば風と消えてしまうでしょう
G#m7(9)
生まれた事さえ罪というのなら
いっそその手で息の根を止めて”
“ひと滴の 愛で毒を殺すの”
EM7(9) G#m7(9) EM7(9) G#m7(9)
“I'm with you tonight, woo... I won't lie
EM7(9) G#m7(9) EM7(9) B
I'm with you tonight, woo... I won't lie”
how c ould you tell me such a lie?
G#m7(9) G
looki ng up at the same sky
we were falling apart
ひと滴の 毒で愛を汚して
how could you tell me such a lie that “I'm with you”?)
EM7(9) G#m7(9)
woo... tonight
EM7(9) G#m7(9)
woo... I won't lie
EM7(9) G#m7(9)
I'm with you tonight
wo o... I won't lie
G#m7(9) G
I'm with you, woo...
cuz tonight will never end
if we can't be more than just friends
you said “time passes by in vain”
it's just di fferent point of view
fact and fable is much the same
isn't it?

























