もう 震える事ないん だよ。
だって粉雪の お う ちがあるでしょ。
真っ赤 なお 鼻 の サンタさん に、
ヒ ゲむ くじゃ らのトナカイ が。
そ れじゃ や っぱり 役不足 で す か??
雪が こんこんと。貴女は昏々と。
降っても降っても ま だ降りやまぬ、わ た あ めの シャワー
(It's a fine day.)
寝顔 にそ っと
(Ne v ous inquie'tez pas du landemain)
春ま でオヤス ミな。
な か なかどーして雪 ってのも冷たい様 で あっ たかいもんだね。
「あぁ!」って、むしゃ くしゃ したら
雪ダルマ でも ぶっ 壊せば いいんです。
猫 がコ タ ツでや けどして る 間に、ほらは やく。
雪は 延々と。貴女もエンエンと。
泣いても泣いても ま だ泣きやまぬ、 あ な たの スコール
(It's a rainy day.)
頬ぬ ぐって
(Apre's la p luie, le beau temps.)
「涙 の数だけ 強 くなれ る」
っていう け ど 幸せも逃げ ちゃうぞ。
雪 を 泪 に 例えるの はも うよ しとし ましょうか。
で も、そ れ じゃ 割にあいま せ ん か?
雪 がこんこんと。貴女は昏々と。
降っても降っても ま だ降りやまぬ、わ た あ めの シャワー
(It's a fine day.)
寝顔 にそ っと。
(Ne vous inquie'tez pas du landemain)
オヤ ス ミな。
雪は 延々と。貴女はエンエンと。
泣いても泣いても ま だ泣きやまぬ、 あ な たの スコール
(It's a rainy day.)
頬ぬ ぐって
(Apre's la pluie, le beau temps.)
「涙 の数だ け強くなれる」
っていう けど、幸せも逃げ ちゃうぞ。
So , jingle your nose.
Have all you'd like. Tis sues?
Have all you'd like. Tis sues?
Ha ve all you'd l ike. Ti ssues?
Ti ssues?
Ti ssues?
Tissues?...

























