N.C.
/
Em


/
Em


/
Em


/
Em


/
N.C.
“
…
P
I
T
C
H
E
D
U
P
”
Em


/
Em


/
Em


/
Em


W
h
e
r
e
d
o
y
o
u
l
o
n
g
t
o
b
e
?
Em


W
a
n
n
a
g
o
n
o
w
?
W
a
n
n
a
b
e
f
r
e
e
?
Em


W
a
y
s
t
o
g
o
a
r
e
l
i
m
i
t
e
d
.
Em


日
常
的
統
計
導
き
出
す
W
a
y
s
d
o
w
n
Cm


W
h
e
r
e
'
s
t
h
e
現
在
地
?
渋
滞
の
真
っ
赤
な
灯
り
が
Em


C
l
i
c
k
s
&
c
l
i
c
k
s
T
u
r
n
s
Em


r
o
u
n
d
&
r
o
u
n
d
C


R
a
d
a
r
s
,
行
く
手
を
問
え
ば
“
時
期
Em


尚
早
だ
”
“
N
o
Bm


w
a
y
だ
”
“
Em


H
e
y
,
c
o
m
e
b
a
c
k
,
b
a
c
k
,
b
a
c
k
!
”
C


C
h
a
s
e
r
s
,
行
く
背
を
追
え
ば
B7


疲
れ
た
迷
い
子
の
シ
ン
パ
シ
ー
H
e
y
,
y
o
u
!
C


W
a
y
o
f
t
h
e
l
i
g
h
t
i
s
l
a
y
i
n
g
D


i
n
t
h
e
d
a
r
k
.
夜
を
駆
け
E


る
か
夜
明
け
に
賭
け
る
か
D
C


r
i
v
e
i
n
t
h
e
d
a
r
k
,
g
o
w
a
y
D


t
o
t
h
e
l
i
g
h
t
.
疑
え
E


る
か
見
慣
れ
た
N
A
V
I
G
A
T
O
R
C


D


N
O
E


L
I
M
I
T
無
限
大
可
E


能
性
を
ゼ
ロ
の
先
へ
C


D


N
O
E


L
I
M
I
T
無
限
大
未
E


踏
を
進
め
D
o
u
b
t
Em


n
a
v
i
g
a
t
o
r
.
Em


(
N
A
V
I
G
A
T
O
R
…
)
Em


N.C.
Em


W
h
e
r
e
d
o
I
m
a
k
e
a
t
r
i
p
?
Em


T
h
e
w
o
r
l
d
i
s
l
i
m
i
t
e
d
.
Em


前
時
代
の
統
計
Em


弾
き
出
す
D
e
a
d
e
n
d
Cm


I
s
t
h
e
r
e
終
着
点
?
N
o
燃
Cm


料
小
さ
な
灯
り
が
Em


C
l
i
c
k
s
&
c
l
i
c
k
s
T
u
r
n
s
Em


r
o
u
n
d
&
r
o
u
n
d
(
B
a
c
k
b
a
c
k
b
a
c
k
…
)
Em


/
Em


/
Em


/
Em


/
C


G
u
i
d
a
n
c
e
,
標
を
請
え
ば
“
道
Em


な
り
”
“
N
e
v
e
r
想
Bm


定
外
”
“
Em


Y
o
u
m
a
y
c
r
a
s
h
,
c
r
a
s
h
,
c
r
a
s
h
!
”
C


L
e
a
d
e
r
s
,
そ
の
背
を
請
え
ば
途
B7


切
れ
ぬ
車
列
へ
の
ア
イ
ロ
ニ
ー
H
e
y
,
y
o
u
!
C


H
o
r
n
i
n
t
h
e
d
a
r
k
i
s
w
a
r
n
i
n
g
D


t
o
t
h
e
p
a
r
k
.
闇
行
か
E


ね
ば
道
は
拓
け
ぬ
か
C


A
i
m
f
o
r
t
h
e
b
l
a
c
k
,
b
y
w
a
y
D


t
o
t
h
e
l
i
g
h
t
.
抜
け
出
せ
E


R
o
u
t
e
道
な
き
N
a
v
i
g
a
t
i
o
n
C


D


N
O
E


L
I
M
I
T
無
限
大
可
E


能
性
を
ゼ
ロ
の
先
へ
C


D


N
O
E


L
I
M
I
T
無
限
大
未
E


踏
を
進
め
D
o
u
b
t
Em


n
a
v
i
g
a
t
o
r
.
Em


N
o
h
o
p
e
!
Em


抵
抗
な
き
敗
走
、
自
Em


主
最
高
速
度
制
限
DonE


透
明
な
規
制
線
に
守
ら
れ
た
る
数
多
の
後
悔
ConE


退
き
な
、
間
抜
け
に
黙
っ
て
れ
ば
こ
の
ま
ま
抜
け
出
せ
な
い
DonE


当
て
も
無
く
た
だ
吹
か
す
こ
の
R
o
u
n
d
&
R
o
u
n
d
Em


“
T
h
e
r
a
y
i
s
c
h
a
s
i
n
g
f
o
r
o
n
e
t
r
u
t
h
”
DonE


“
T
h
e
w
a
y
i
s
w
a
i
t
i
n
g
f
o
r
ConE


l
i
g
h
t
i
n
g
…
”
ConE


H
o
w
g
o
o
u
t
?
瞬
間
よ
ぎ
る
R
e
t
i
r
e
DonE


臆
病
風
L
i
k
e
a
p
a
p
e
r
s
?
否
DonE


、
踏
み
込
め
な
き
ゃ
J
u
s
t
g
o
Em


a
r
o
u
n
d
Y
o
g
u
y
s
!
Y
e
s
“
G
o
”
.
N
o
Em


“
B
a
c
k
a
l
r
i
g
h
t
”
.
ノ
ー
ブ
D


レ
ー
キ
当
然
B
r
e
a
k
i
t
.
D


さ
ぁ
、
そ
こ
退
け
T
i
r
e
d
C


“
T
h
e
r
a
y
o
f
h
o
p
e
w
i
l
l
b
e
D


f
l
a
m
i
n
g
”
“
道
D


無
き
を
誘
う
”
“
…
P
I
T
C
H
E
D
U
P
”
Em


/
Em


/
Em


/
Em


/
Em


/
Em


/
Em


/
Em


/
Em


/
N.C.
H
e
y
,
y
o
u
!
C


W
a
y
o
f
t
h
e
l
i
g
h
t
i
s
l
a
y
i
n
g
D


i
n
t
h
e
d
a
r
k
.
夜
を
駆
け
E


る
か
夜
明
け
に
賭
け
る
か
D
C


r
i
v
e
i
n
t
h
e
d
a
r
k
,
g
o
w
a
y
D


t
o
t
h
e
l
i
g
h
t
.
疑
え
E


る
か
見
慣
れ
た
N
A
V
I
G
A
T
O
R
C


D


N
O
E


L
I
M
I
T
無
限
大
可
E


能
性
を
ゼ
ロ
の
先
へ
C


D


N
O
E


L
I
M
I
T
無
限
大
未
E


踏
を
進
め
D
o
u
b
t
C


n
a
v
i
g
a
t
o
r
.
D


E


未
E


踏
を
進
め
D
o
u
b
t
C


n
a
v
i
g
a
t
o
r
.
D


E


可
E


能
性
を
ゼ
ロ
の
先
へ
Em


Em


Em


“
U
n
l
i
m
i
t
e
d
…
Em


G
e
t
n
o
s
c
a
r
e
d
…
U
n
l
i
m
i
t
e
d
…
”






