カン ガ ルー! Yeah!
カン ガ ルー! Yeah!
Everybody clap your hands!
冬の街 は モ ノクロ ーム 空 気は 澄み渡ってる
僕が着 てるダッ フルコート に 君の こと包んで バスを待ってた
冷たい風が吹き抜けた時
思い切り抱きしめて庇(かば)った(I wanna hold you!)
12月のカ ンガルー 僕の中 には君 が い る
G#m7 E♭m7 E F#sus4 F# F#sus4 F#
寒が りなカン ガルー 君のすべてを守 り た い
何も言 わなくたって (わかり合える)
2人の体 温が 言葉 以上に愛を 伝えるよ
カン ガ ルー! Yeah!
カンガルー!Yeah!
停留所 に 並 ぶ人 は 真 っ白な 息を吐いて
君と僕 を羨ま しそ うに マフラ ーを直して 腕時計見る
ようやくバスがやって来たけど
このままでいたいって思った(Do you love me?)
12月のカ ンガルー たった一 つのその 世 界
G#m7 E♭m7 E F#sus4 F# F#sus4 F#
愛し 合うカン ガルー どこへ行くのも一 緒 だ よ
胸の弾 む鼓動が( ドキドキして)
密着して る分 コート よりも愛を 温める
何度かバスを見送りながら
こんな冬もいいねってじゃれ合う(We'll be lovers!)
12月のカ ンガルー 僕の中 には君 が い る
G#m7 E♭m7 E F#sus4 F# F#sus4 F#
寒が りなカン ガルー 君のすべてを守 り た い
何も言 わなくたって (わかり合える)
2人の体 温が 言葉 以上に愛を 伝えるよ
カン ガ ルー! Yeah!
カンガルー!Yeah!









































































